rengoukokusaikoushireikanshirei01
 今日は、昭和時代前期の1945年(昭和20)に、連合国軍最高司令官総司令部(GHQ)が「公衆衛生対策に関する覚書」(SCAPIN-48)を指令した日です。
 「公衆衛生対策に関する覚書」(こうしゅうえいせいにかんするおぼえがき)は、昭和時代前期の太平洋戦争敗戦後の連合国軍占領下で、連合国軍最高司令官総司令部(GHQ)によって、1945年(昭和20)9月22日に発令された、連合国最高司令官指令第48号「Public Health Measures」(SCAPIN-48)のことでした。戦後、外地からの引き上げが続き、第一に伝染病が恐れられ、その防疫対策に関することを主としたものです。
 内容は、疾病蔓延状況や医療機関の再開と共に医療(公衆衛生)関係従事者の状況等、長引いた戦時下における公衆衛生の疲弊状況の把握を第一に、伝染病防疫対策の実施、上下水道・汚物処理施設の復旧等々が示されていました。これを受けて、厚生省内に社会局(保護課・福利課・住宅課)、健民局に母子課が設置されます。
 一方、PHW局長サムスと看護課長オルトは占領任務を具現化するため、医療施設や保健所、結核療養所、看護婦養成施設などを来訪し、日本の医療、看護の現状をつぶさに視察・調査し、関係資料を収集して、現況把握に努めました。これらに基づいて、1947年(昭和22)の「保健所法」の全面改正のもとに、保健所を第一線として、戦前からの課題である母子衛生・結核対策をその主な柱として展開されることとなります。
 以下に、「公衆衛生対策に関する覚書」(SCAPIN-48)の英語版原文と日本語訳、現代語訳を掲載しておきますので、ご参照下さい。
 
〇「公衆衛生対策に関する覚書」 (全文) 1945年(昭和20)9月22日GHQ指令

<英語版原文>

OFFICE OF THE SUPREME COMMANDER 
 FOR THE ALLIED POWERS

 AG 710 (22 Sep 45) MG       APO 500 
(SCAPIN-48)          22 September 1945.

 MEMORANDUM FOR:THE IMPERIAL JAPANESE GOVERNMENT.
 THROUGH:Central Liaison Office, Tokyo.
 SUBJECT:Public Health Measures.

 The Supreme Commander for the Allied Powers directs that the Imperial Japanese Government take the following action: 

 1. An immediate survey by agencies of the Japanese Ministry of Health and Welfare to determine: 
a. Disease prevalence in each prefecture. 
b. Medical, dental, veterinary and public health personnel available in each prefecture. 
c. Hospital facilities, medical, veterinary and sanitary supplies present in each area with a comment in each instance as to its adequacy. 
d. The adequacy of laws and regulation of the indigenous Japanese Public Health and Welfare authorities to meet current requirements. 

 2. Immediately inaugurate such measures as: 
a. Weekly reports of communicable diseases by prefecture. 
b. Examination, detention or hospitalization of cases or suspected cases of communicable disease. 
c. Immunization, disinfectation and control of any disease which would be likely to seriously affect civilian health. 

 3. Restore all public water supply, sewerage system and other human waste disposal means to the maximum civilian capacity with the least practicable delay through the use of civilian resources and labor. 

 4. Reopen or continue in operation civilian hospitals, sanatoria, leprosaria and clinics for use of indigenous population as rapidly as conditions permit or require. Where civilian hospital space is inadequate, a survey of schools or other buildings will be made to locate facilities which are suitable to be used as emergency hospitals and these buildings so designated. 

 5. All civilian (wholesale) and Japanese Military and Naval medical, dental, veterinary, sanitation supplies and military foodstuffs will be distributed through indigenous Japanese agencies in accordance with Military Occupational control plans on recommedation to the Supreme Commander for the Allied Powers for their conservation and distribution. 

 6. Inaugurate port quarantine control in cooperation with United States Naval Forces. Port quarantine will be established by Japanese civilian control. 

 7. Reopen or continue in operation civilian laboratory facilities for public health work, for clinical diagnosis, and for the manufacture of sera and vaccines. 

 8. Expedite the reporting and analysis of vital statistics data in accordance with policies established by the Supreme Commander for the Allied Powers. 

 9. Place special emphasis on adequate measures for the control of all venereal diseases occurring in indigenous Japanese personnel. This will be accomplished by using existing Japanese agencies.

     FOR THE SUPREME COMMANDER:
                /s/ Harold Fair 
                /t/ HAROLD FAIR, 
                  Lt. Col.,AGD 
              Asst. Adjutant General 

  「国立国会図書館デジタルコレクション」より
 
<日本語訳>

 公衆衞生對䇿ニ關スル覺書

一九四五年九月二二日

聯合國最高司令官ハ日本政府ニ對シ左ノ措置ヲ執ルコトヲ指令ス

一、 厚生省ハ直チニ左ノ事項ヲ調査スベシ 
(イ) 各府縣ニ於ケル疾病蔓延狀況 
(ロ) 各府縣ニ於ケル醫師、齒科醫師、獸醫師及公衆衞生關係者ノ數 
(ハ) 各府縣ニ於ケル病院施設、醫療施設、獸醫關係施設及衞生施設ノ個々ニ關シ其ノ適不適ノ狀況 
(ニ) 從來ノ日本ノ公衆衞生關係法規ガ現在ノ要求ヲ充スニ適當ナリヤ否ヤノ狀況

二、 直チニ左ノ措置ヲ執ルベシ 
(イ) 各府縣每ノ傳染病ノ週間報吿 
(ロ) 傳染病患者及其ノ疑似患者ノ檢診ノ隔離及入院 
(ハ) 一般民衆ノ健康ニ對シ著シク影響ヲ有スルト思惟セラルル疾病ニ對スル豫防注射、昆虫驅除及撲滅策

三、 上水道、下水道及汚物處理施設ヲ軍以外ノ資材及勞力ヲ使用シテ出來得ル限リ速カニ復舊スベシ

四、 軍以外ノ病院、結核療養所癩療養所及診療所ヲ出來得ル限リ速カニ再開シ又ハ繼續スベシ。病院施設不足ノ場合ニハ應急病院トシテ利用シ得ベキ學校其ノ他ノ建築物ヲ調查スベシ。

五、 軍以外及陸海軍ノ總テノ醫療資材、齒科醫資材、獸醫資材、衞生資材及軍ノ食糧ハ其ノ保有及分配ニ關シ聯合國最高司令官ニ提言セラレタル占領管理方針ニ從ヒ從來ノ日本ノ機關ヲ通ジテ配給サルベシ。

六、 米海軍ト協力シテ海港檢疫ヲ爲スベシ。海港檢疫ハ日本軍以外ノ管理ニ依リ設置セラルベシ。

七、 公衆衞生關係、臨床診斷關係及血淸、ワクチン製造關係ノ軍以外ノ硏究所ノ業務ヲ再開シ又ハ繼續スベシ。

八、 聯合國最高司令官ニ依リ樹立セラレタル方針ニ從ヒ速カニ衞生統計ノ報吿及解說ヲ爲スベシ。 

九、 日本國民ノ花柳病撲滅ニ特ニ努力スベシ。本事業ハ旣存ノ日本ノ機關ニ依リ爲スベシ。 

  『日本管理法令研究』第2巻より
 
<現代語訳>

連合国軍最高司令官の事務所

(SCAPIN-48)         1945年9月22日

覚書:大日本帝国政府。
経由:東京中央連絡事務所。
件名:公衆衛生対策。

連合国軍最高司令官は、日本帝国政府が次の行動を取るように指示する。

1.厚生労働省の機関による、以下を決定するための即時調査。
a.各都道府県の疾病有病率。
b.各都道府県で医師、歯科医師、獣医師、公衆衛生の担当者の数。
c.病院施設、医療施設、獣医関係施設、衛生施設が各エリアにあり、それぞれの場合にその妥当性についてのコメント。
d.現在の要件を満たすための日本住民の公衆衛生福祉当局の法律と規制の適切性。

2.次のような措置を直ちに開始すること。
a.都道府県別の伝染病の週報。
b.伝染病の症例または疑わしい症例の検査、隔離または入院。
c.民間人の健康に深刻な影響を与える可能性のある病気の予防接種、消毒、および管理。

3.すべての公共水道、下水道システム、およびその他のし尿処理手段を民間の資源と労働力の使用による、出来る限り速やかな復旧。

4.民間病院、結核療養所、ハンセン病療養所、診療所を条件が許す限り迅速に、住民が利用できるように再開するか、運営を継続する。民間病院の施設が不足している場合は、学校やその他の建物を調査して、救急病院として使用するのに適した施設として指定するべき建物を見つけること。 

5.すべての民間(卸売)および日本陸軍および海軍の医療資材、歯科資材、獣医資材、衛生用品、および軍の食糧は、その保有と分配に関して、連合国軍最高司令官の勧告に関する軍事占領管理計画に従って、従来の住民の日本の機関を通じて配給される。

6.米国海軍と協力して港湾検疫管理を開始すること。港湾検疫は、日本の文民統制によって確立すること。 

7.公衆衛生業務、臨床診断、および血清とワクチンの製造のための民間研究施設を再開するか、運用を継続すること。

8.連合国軍最高司令官によって確立された方針に従って、速やかに衛星統計データの報告と分析をすること。 

9.日本国民に発生するすべての性感染症を管理するための適切な対策に特に重点を置く。これは、既存の日本の機関を使用して実現すること。

   最高司令官に代わり:
       / S /ハロルド・フェア
       / T /ハロルド・フェア、
           陸軍中佐、AGD 
           副司令官

 ※英語版原文から筆者が訳しました。

〇同じ日の過去の出来事(以前にブログで紹介した記事)

1311年(応長元)鎌倉幕府第10代執権北條師時の命日(新暦11月3日)詳細
1868年(明治元)戊辰戦争で鶴ヶ城が開城され、会津藩が新政府軍に降伏する(新暦11月6日)詳細
1945年(昭和20)GHQが「日本に与うる放送遵則(ラジオコード)」(SCAPIN-43)を出す詳細
1968年(昭和43)第3宮古島台風により宮古島で最大瞬間風速79.8mを記録する詳細
1980年(昭和55)文芸評論家・音楽評論家河上徹太郎の命日詳細