Taft-Katsura01
 今日は、明治時代後期の1905年(明治38)に、「桂・タフト協定」が締結され、アメリカは日本の大韓帝国指導権を承認し、日本はアメリカの植民地・フィリピンへの不干渉を認めた日です。
 「桂・タフト協定」(かつら・たふときょうてい)は、東京において、日本の桂太郎首相とアメリカ大統領特使 W.タフト陸軍長官との間で取りかわされた秘密の覚書でした。1905年(明治38)7月下旬に、タフト陸軍長官が、フィリピン視察の途中、来日した時に、日本政府はアメリカの親日感を強めようと歓待しましたが、その時に桂太郎首相と会談し、両者が諒解に達したものです。
 その内容は、①フィリピンをアメリカのような親日的な国に統治してもらうことは日本にとっても利益であり、日本はフィリピンに対していかなる侵略的意図をも持たない。②極東の全般的平和の維持にとっては、日本、アメリカ、英国の三国政府の相互諒解を達成することが、最善であり、事実上唯一の手段である。③アメリカは、日本が韓国に宗主権を確立することが、日露戦争の論理的帰結であり、極東の平和に直接に貢献すると認める、というものでした。これは、第2回日英同盟、ポーツマス条約などと併せ、韓国保護国化、日韓併合への重要な布石となっていきます。
 以下に、「桂・タフト協定」の英語原文と、筆者による日本語訳を掲載しておきますので、ご参照下さい。

〇「桂・タフト協定」 1905年(明治38)7月29日締結

The Taft - Katsura Agreement

First, in speaking of some pro-Russians in America who would have the public believe that the victory of Japan would be a certain prelude to her aggression in the direction of the Philippine Islands, Secretary Taft observed that Japan’s only interest in the Philippines would be, in his opinion, to have these islands governed by a strong and friendly nation like the United States,…Count Katsura confirmed in the strongest terms the correctness of his views on the point and positively stated that Japan does not harbor any aggressive designs whatever on the Philippines....

Second, Count Katsura observed that the maintenance of general peace in the extreme East forms the fundamental principle of Japan’s international policy. Such being the case,… the best, and in fact the only, means for accomplishing the above object would be to form good understanding between the three governments of Japan, the United States and Great Britain....

Third, in regard to the Korean question Count Katsura observed that Korea being the direct cause of our war with Russia, it is a matter of absolute importance to Japan that a complete solution of the peninsula question should be made as the logical consequence of the war. If left to herself after the war, Korea will certainly draw back to her habit of improvidently entering into any agreements or treaties with other powers, thus resuscitating the same international complications as existed before the war. In view of the foregoing circumstances, Japan feels absolutely constrained to take some definite step with a view to precluding the possibility of Korea falling back into her former condition and of placing us again under the necessity of entering upon another foreign war. Secretary Taft fully admitted the justness of the Count’s observations and remarked to the effect that, in his personal opinion, the establishment by Japanese troops of a suzerainty over Korea to the extent of requiring that Korea enter into no foreign treaties without the consent of Japan was the logical result of the present war and would directly contribute to permanent peace in the East. His judgment was that President Roosevelt would concur in his views in this regard, although he had no authority to give assurance of this....

Miscellaneous Letters of the Department of State, July, Part III, 1905.


<日本語訳>

桂・タフト協定

...桂伯爵とタフト長官は、7月27日の朝に長時間秘密厳守の会談を行った。...

第一に、タフト長官は、日本の勝利がフィリピン諸島方面への侵略のある種の前兆であると国民に信じ込ませようとするアメリカの親ロシア派について話す中で、フィリピンに対する日本の唯一の利益は、彼の意見では、これらの島々を米国のような強くて友好的な国によって統治させることであると述べた。...桂伯爵は、この点に関する彼の見解の正しさを最も強い言葉で確認し、日本はフィリピンに対してどのような侵略的意図も抱いていないと積極的に述べた。

第二に、桂伯爵は、極東における全般的な平和の維持が日本の国際政策の基本原則を形成していると指摘した。そのような場合、…上記の目的を達成するための最良の、そして実際に唯一の手段は、日本、米国、英国の3つの政府の間で十分な理解を形成することである。

第三に、朝鮮問題に関して、桂伯爵は、韓国がロシアとの戦争の直接の原因であると述べたが、戦争の論理的帰結として半島問題の完全な解決がなされるべきであることが日本にとって絶対的に重要な問題であると述べた。戦後、韓国自らに任せておけば、韓国は他の勢力との協定や条約を不用意に締結するという習慣に確実に引き戻され、戦前と同じ国際的な複雑さを復活させるであろう。以上のような状況に鑑み、日本は、韓国が元の状態に陥り、再び対外戦争に突入する必要に迫られる可能性を排除するため、何らかの明確な措置をとることを絶対に制約されていると感じている。タフト長官は、伯爵の見解の正当性を十分に認め、彼の個人的な意見では、韓国が日本の同意を得ることなく外国との条約を結ばないことを要求する程度まで、日本軍による韓国に対する宗主権の確立は現在の戦争の論理的帰結であり、東方の恒久的な平和に直接貢献するであろう旨述べた。彼の判断は、ルーズベルト大統領がこの点に関して彼の見解に同意するだろうというものだったが、彼にはこれを保証する権限はなかった。

国務省のその他の手紙、パートⅢ、1905年7月。

  ※英語原文から筆者が訳しました。

〇同じ日の過去の出来事(以前にブログで紹介した記事)

1855年(安政2)矢田堀景蔵、勝海舟らが長崎海軍伝習所の一期生に選ばれる(新暦9月10日)詳細
1871年(明治4)「日清修好条規」が調印される(新暦9月13日)詳細
1957年(昭和32)「国際原子力機関憲章(IAEA憲章)」が発効し、国際原子力機関(略称:IAEA)が設立される詳細
1969年(昭和44)冶金学者・化学者村上武次郎の命日詳細
1989年(平成元)小説家森敦の命日詳細