
1946年(昭和21)4月10日実施の第22回衆議院議員総選挙で日本自由党が第一党になり、鳩山総裁が首相の指名を待つばかりとなったものの、就任を目前にして戦前の統帥権干犯問題を発生させたこと等をGHQが問題視したものでした。同年1月4日GHQ指令(SCAPIN-550)「Removal and Exclusion of Undesirable Personnel from Public Office」(公務従事に適しない者の公職からの除去に関する件)に基づき、鳩山一郎を解任し、国会議員から除外するよう日本政府に指示したもので、翌日公表され、5月7日に公職追放となります。
公職追放に際し、鳩山は吉田茂を後継総裁に指名し、同年5月22日に第1次吉田内閣が発足しました。
以下に、GHQ指令の「帝国議会議員の公職よりの罷免及び除去に関する覚書」(SCAPIN-919)の英語版原文と日本語訳を掲載しておきますので、ご参照下さい。
〇「帝国議会議員の公職よりの罷免及び除去に関する覚書」(SCAPIN-919) 1946年(昭和21)5月3日GHQ指令
<原文>
SCAPIN-919: REMOVAL AND EXCLUSION FROM PUBLIC OFFICE OF DIET MEMBER
GENERAL HEADQUARTERS
SUPREME COMMANDER FOR THE ALLIED POWERS
AG 014.1 (3 May 46) GS APO 500
(SCAPIN-919) 3 May 1946
MEMORANDUM FOR:IMPERIAL JAPANESE GOVERNMENT.
THROUGH:Central Liaison Office, Tokyo.
Subject:Removal and Exclusion from Public Office of Diet Member.
1. Under the Memorandum of 4 January 1946 “Romoval and Exclusion of Undesirable Personnel from Public Office”, (SCAPIN 550) the Japanese Government was directed to disqualify any candidate for the Diet who has deceived and misled the people of Japan within the spirit and letter of that directive.
2. After the election on 10 April 1946, the Central Liaison Office was informed that the eligibility of one Ichiro Hatoyama, (member-elect of the House of Representatives from the First Electoral District, Tokyo) to hold any public office being open to doubt in the light of evidence published subsequent to his screening by the Japanese Government, it was expected that his eligibility would be re-examined by the Government forthwith.
3. The Japanese Government having failed to act on its own responsibility, the Supeme Commander for the Allied Powers has determined the facts relative to Hatoyama’s eligibility and finds that he is an undesirable person within the meaning of paragraphs 1 and 3 of Category “G”, Appendix “A”, SCAPIN 550 in that:
a. As Chief Secretary of the Tanaka Cabinet from 1927 to 1929, he necessarily shares responsibility for the formulation and promulgation without Diet approval of amendments to the so called Peace Preservation Law which made that law the government’s chief legal instrument for the suppression of freedom of speech and freedom of assembly, and made possible the denunciation, terrorization, seizure, and imprisonment of tens of thousands of adherents to minority doctrines advocativg political, economic, and social reform thereby preventing the development of effective opposition to the Japanese militaristic regime.
b. As Minister of Education from December 1931 to March 1934, he was responsible for stifling freedom of speech in the schools by means of mass dismissals and arrests of teachers suspected of “leftist” leanings or “dangerous thoughts.” The dismissal in May 1933 of Professor Takigawa from the faculty of Kyoto University on Hatoyama’s personal order is a flagrant illustration of his contempt for the liberal tradition of academic freedom and gave momentum to the spiritual mobilization of Japan which, under the ageis of the military and economic cliques, led the nation eventually into war.
c. Not only did Hatoyama participate in thus weaving the pattern of ruthless suppression of freedom of speech, freedom of assembly, and freedom of thought, but he also paricipated in the forced dissolution of farmer-labor bodies. In addition, his indorsement of totalitarianism, specifically in its application to the regimentation and control of labor, is a matter of record. His recommendation that “it would be well” to transplant Hitlerite anti-labor devices to Japan reveals his innate antipathy to the democratic principle of the right of labor freely to organize and to bargain collectively through representatives of its own choice. It is a familiar technique of the tolalitarian dictatorship, wherever situated, whatever be its formal name, and however be it disguised, first to weaken and then to suppress the freedom of individuals to organize for mutual benefit. Whatever lip service Hatoyama may have rendered to the cause of parliamentarianism, his sponsorship of the doctrine of regimentation of labor identifies him as a tool of the ultra-nationalistic interests which engineered the reorganization of Japan on a totalitarian economic basis as a prerequisite to its wars of aggression.
d. By words and deeds he has consistently supported Japan’s acts of aggression. In July 1937 he traveled to America and Western Europe as personal emissary of the then Prime Minister Konoye to justify Japan’s expansionist program. While abroad he negotiated economic arrangements for supporting the war against China and the subsequent exploitation of that country after subjugation. With duplicity Hatoyama told the British Prime Minister in 1937 that “China cannot survive unless controlled by Japan,” and that the primary motive behind Japan’s intervention in China involved the “happiness of the Chinese people.”
e. Hatoyama has posed as an ani-militarist. But in a formal address mailed to his constituents during the 1942 election in which he set forth his political credo, Hatoyama upheld the doctrine of territorial expansion by means of war, referred to the attack on Pearl Harbor as “fortunately ・・・a great victory,” stated as a fact that the true cause of the Manchuaia and China “incidents” was the anti-Japanese sentiment (in China) instigated by England and America, ridiculed those who in 1928 and 1929 had criticized the Tanaka cabinet, boasted that that cabinet had “liquidated the (previous) weak-kneed diplomacy toward England and America,” and gloated that “today the world policy drafted by the Tanaka Cabinet is steadily being realized.” This indentification of himself with the notorious Tanaka policy of world conquest, whether genuine or merely opportunistic, in and of itself brands Hatoyama as one of those who deceived and misled the people of Japan into militaristic misadventure.
4. Accordingly, in view of these and other considerations not herein recited, the Imperial Japanese Government is directed to bar Ichiro Hatoyama from membership in the Diet and to exclude him from government service pursuant to SCAPIN 550.
FOR THE SUPREME COMMANDER:
B.M.FICHI
Brigadiar General,AGD,
Adjutant General
「国立国会図書館デジタルコレクション」より
<日本語訳>
帝国議会議員の公職よりの罷免及び除去に関する覚書
一九四六年五月三日
1. 一九四六年一月四日の「好ましくない人物の公職よりの除去に関する覚書」において日本政府は、日本人を欺き誤り導いた人物に対して指令の精神並に字句に従って議員候補者の資格を剝奪するよう指令された。
2. 一九四六年四月一〇日の総選挙後、終戦連絡中央事務局は鳩山一郞(東京第一区選出の衆議院議員)の公職適格性は日本政府による審查が行われた後に公表された証拠に照らして疑問とされるに至ったので、日本政府においてこれを再審查することを期待するとの通告を受けた。
3. 日本政府は自らの責任において何等の措置をとり得なかったので、最高司令官は鳩山の適格性に関係ある事実を確め、鳩山は次の点において追放指令附属書AのG項第一及び第三の意味において好ましくない人物であると認める。
a. 一九二七年から二九年に至る田中内閣の書記官長として、彼は議会の同意なくして所謂治安維持法の改正を制定公布した責任を当然負うべきである。この改正は該法律を言論集会の自由抑圧のための政府の主要な用具たらしめ、且つ政治的、経済的、社会的改革を主張した少数派の主義を熱心に支持した数万の人々の告発、テロ、抑留、投獄を可能ならしめ、かくて日本軍閥体制に対する有効な反対の成長を妨害したものである。
b. 一九三一年一二月から三四年三月に至る間の文部大臣として、彼は〔左翼的」傾向又は「危険思想」の疑ある教育者の大量追放と逮捕とによって、学校における言論の自由を抑圧した責任をもっている。一九三三年五月における鳩山個人の命令による瀧川敎授の京都大学からの追放は鳩山が学問の自由という自由主義的伝統に対する侮辱のかくれもない例証であり、これは軍閥及び財閥の保護の下に国民を戦争へと導いた日本の精神的動員に拍車を加えたものであった。
c. 鳩山は、かやうに言論、集会、思想の自由に対する仮借ない弾圧の標本をつくるのに参加したばかりでなく、労農団体の強圧的解体にも參加した。更に彼が全体主義に贊同したこと、殊に労働階級の編成と統制に関してそれを主張したことは記録上明らかである。ヒツトラーの労働階級抑圧計画の日本への移植は「よいことであろう」と勧めているのは、組織の自由と自ら選んだ代表を通じて団体契約を行う労働者の権利に関する民主主義的原理に対して生来の反感を抱いていることを示すものである。場所の如何を問はず、その形式的名称が何であれ、又如何に偽装されようとも、お互の利益のために団結する個人の自由を先づ弱め、次いで弾圧するのは全体主義的独裁の常套手段である。鳩山が口先でどんなに議会政治のために貢獻したにもせよ、労働階級の統制原理に加担したことは、彼が侵略戦争の準備として、日本を全体主義的経済の地盤の上に再編成を行った超国家主義的利益の道具であることを明らかにするものである。
d. 彼の言葉と行為は常に日本の侵略行為を支持した。一九三七年七月、彼は当時の首相近衞の私的使節として、日本の侵略計画を正当化するためアメリカ及び西ヨーロツパを旅行した。その間において彼は支那事変を継続し且つ占領後の搾取行為を行ふための経済的取極に関し協議した。一九三七年鳩山は英首相に対し「中国は日本の支配下になければ滅びてしまう」といい日本の対支干涉の主要動機は「中国国民の幸福を慮ってのことである」と二枚舌を使っている。
e. 鳩山は反軍国主義者を裝っていた。併し一九四二年の総選挙において、彼が選挙人に送った挨拶状で、彼の政治的信条として、侵略戦争を支持し、真珠湾攻擊を「幸せに……大勝利」といい、満洲事変及び支那事変の真因は英米によつて中国內に反日感情が擡頭したためであると述べ、一九二八年から二九年にかけて田中內閣を批判した者を嘲笑し、田中內閣は「英米に対する今まで弱腰外交に終止符を打つた」と誇り、「今日田中內閣によつて樹てられた世界政策は着々として実施されつつあると豪語した。これが彼の本音か或は単なる御都合主義か、何れにせよ、彼が悪名高い田中の世界征服政策と一体の関係にあることを意味し、鳩山が日本国民を欺き誤って軍国主義的大失敗に導いた一人であるということの証拠である。
4. 従ってこれ等の事実やここに記述されていない他の事情を考慮の上で、日本政府は公職追放令により鳩山一郞を帝国議会の議員たる資格を剝奪し、公職より除去することを指令された。
『日本管理法令研究』12巻より